Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem niebo nowe i ziemię nową bowiem pierwsze niebo i pierwsza ziemia przeminęły i morze nie jest już
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zobaczyłem nowe niebo i nową ziemię;* ** gdyż pierwsze niebo i pierwsza ziemia przeminęły,*** **** i nie ma już morza.*****[*Obj 21 to opis wieczności. Dowodem jest brak mórz, których nie brakuje w Millennium. Co do nieba i ziemi por.: 10 1:1 z 730 21:1 ; 10 1:10 z 730 21:1 ; 10 1:5 z 730 21:25 ; 10 1:16 z 730 21:23 ; 10 2:17 z 730 21:4 ; 10 3:16 z 730 21:4 ; 10 3:17 z 730 22:3 ; 10 3:1 , 4 z 730 20:10 ; 10 3:22-24 z 730 22:2 ; 10 3:24 z 730 22:4 ; 10 2:10 z 730 22:1 .][**290 65:17 ; 290 66:22 ; 680 3:13 ][***Obecne niebo i ziemia przeminą. Por.: 290 65:17 ;290 66:22 ; 470 24:35 ; 480 13:31 ; 490 16:17 ;490 21:33 ; 650 1:10-12 ;650 12:26 n; 680 3:10-13 ; 730 21:15 . Na obecnej ziemi i niebie ciąży przekleństwo: 10 3:17 ;10 5:29 ; 220 15:15 ; 290 24:5 , 6; 520 8:20 , 24.][****730 20:11 ][*****W Millennium występuje obfitość wody: Ps 72 :8: 290 11:9 , 11; Ez 47; 4 9:28; 420 2:14 ; 450 9:10 ;450 14:8 .]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I ujrzałem niebo nowe i ziemię nową. Bowiem pierwsze niebo i pierwsza ziemia odeszły, i morze nie jest już.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I zobaczyłem niebo nowe i ziemię nową bowiem pierwsze niebo i pierwsza ziemia przeminęły i morze nie jest już