Porównanie tłumaczeń Rdz 31:49

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i Mispa,* ponieważ powiedział: Niech JHWH stoi na straży między mną a między tobą, gdy rozstaniemy się ze sobą.[*Mispa, מִצְּפָה (mitspa h), czyli: wzniesienie strażnicze. Wg PS: pomnik, מצבה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
oraz Mispa,[133] bo powiedział: Niech sam PAN stoi na straży między nami, kiedy już rozstaniemy się ze sobą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Myspa, bo Laban powiedział: Niech PAN czuwa nade mną i nad tobą, gdy się oddalimy od siebie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I Myspa; albowiem rzekł Laban: Niech upatruje Pan między mną i między tobą, gdy się rozejdziemy jeden od drugiego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Niechaj widzi i sądzi PAN między nami, gdy odejdziemy od siebie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i Mispa, mówiąc: Niechaj Pan stoi na straży między mną a tobą, gdy się rozstaniemy!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I Mispa, mówiąc: Niech Pan będzie stróżem między mną i między tobą, gdy się rozstaniemy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
a także Mispa, bo Laban mówił dalej: Niech PAN czuwa nad nami, gdy się rozstaniemy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
i Mispa, bo mówił: „Niech Pan czuwa nade mną i nad tobą, gdy się oddalimy od siebie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I dalej mówił Laban do Jakuba: - Oto jest więc ten kopiec i ta maseba, którą ustawiłem pomiędzy mną a tobą!
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I Micpa [Słup Strażniczy], bo powiedział: Niech Bóg strzeże [umowy] pomiędzy mną a tobą, gdy znikniemy sobie nawzajem z oczu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і Бачення, бо сказав: Хай бачить Бог між мною і тобою, бо розійшлися один від одного.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I Micpą, ponieważ mówił: Niech Wiekuisty uporządkuje pomiędzy mną a tobą, kiedy się rozstaniemy jeden z drugim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
oraz Strażnica, gdyż powiedział: ”Niechaj Jehowa będzie na straży między mną a tobą, gdy się nawzajem nie będziemy widzieć.