Porównanie tłumaczeń Rdz 48:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i powiedział Józef do swego ojca: Nie tak, mój ojcze, ponieważ ten jest pierworodny – połóż swoją prawicę na jego głowie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie tak, mój ojcze — powiedział. — Ten jest pierworodny. Na jego głowie połóż, proszę, prawicę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Józef powiedział do swego ojca: Nie tak, mój ojcze. Ten bowiem jest pierworodny, połóż swoją prawą rękę na jego głowę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł Józef do ojca swego: Nie tak, ojcze mój; albowiem ten jest pierworodny, włóżże prawicę swoję na głowę jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł do ojca: Nie tak ma być, ojcze: bo ten jest pierworodny; połóż prawicę twą na głowę jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I rzekł Józef do ojca: Nie tak, mój ojcze, gdyż ten jest pierworodny; połóż twą prawicę na głowie tego chłopca.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł Józef do ojca swego: Nie tak, ojcze mój, gdyż ten jest pierworodny, na jego głowę połóż prawicę swoją.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem Józef powiedział do ojca: Nie tak mój ojcze, bo to ten jest pierworodny! Połóż swoją prawą rękę na jego głowie!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powiedział też do ojca: „Mój ojcze, nie tak. Przecież ten jest starszy. Połóż więc swoją prawą rękę na jego głowie”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Józef powiedział przy tym do ojca: - Nie tak, ojcze! Bo ten jest pierworodnym. Połóż swoją prawicę na jego głowie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I powiedział Josef do swojego ojca: Nie tak, mój ojcze, bo ten jest pierworodny. Połóż prawą rękę na jego głowie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сказав же Йосиф свому батькові: Не так, батьку: бо цей первородний, поклади твою правицю на його голову.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nadto Josef powiedział do swojego ojca: Nie tak, mój ojcze; gdyż ten jest pierworodny; połóż twoją prawicę na jego głowę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I rzekł Józef do swego ojca: ”Nie tak, ojcze mój, gdyż ten jest pierworodny. Włóż swą prawicę na jego głowę”.