Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tak jak i ja wszystkich we wszystkim staram się przypodobać nie szukając mojej która jest korzyścią ale wielu aby zostaliby zbawieni
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
jak i ja wszystkich we wszystkim zadawalam,* nie szukając własnej korzyści,** lecz wielu, aby byli zbawieni.***[*520 15:2 ; 530 9:20-22 ][**530 10:24 ; 530 13:5 ][***520 11:14 ; 530 9:22 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jak i ja w ogóle wszystkim (staram się przypodobać)*, nie szukając mojego pożytku, ale (tego)** wielu, aby zostali zbawieni***. [* Według oryginału czynność niedokonana czasu teraźniejszego od "przypodobać się".] [** W oryginale rodzajnik.] [*** Możliwe: "aby dali się zbawić". W oryginale coniunctivus aoristi passivi.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Tak, jak i ja wszystkich (we) wszystkim staram się przypodobać nie szukając mojej która jest korzyścią ale wielu aby zostaliby zbawieni