Porównanie tłumaczeń Joz 2:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
że pozostawicie przy życiu mojego ojca i moją matkę, i moich braci, i moje siostry, i wszystkich, którzy do nich należą, i ocalicie nasze dusze od śmierci.*[*60 6:23]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
że pozostawicie przy życiu mojego ojca i matkę, moich braci i siostry, i wszystkich, którzy do nich należą — że ocalicie nas od śmierci.[2]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Że zachowacie przy życiu mego ojca i moją matkę, moich braci i moje siostry, i wszystko, co do nich należy, i ocalicie nas od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Iż zachowacie żywo ojca mego i matkę moję, i bracią moję, i siostry moje, i wszystko, co ich jest, a wybawicie dusze nasze od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
że zachowacie żywo ojca mego i matkę, bracią i siostry moje, i wszytko, co ich jest, a wyzwolicie dusze nasze od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
że zostawicie przy życiu mego ojca i moją matkę, moich braci i moje siostry, że zachowacie wszystko, co do nich należy, i uchronicie nas od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Że pozostawicie przy życiu mojego ojca i moją matkę, i moich braci, i moje siostry, i wszystkich ich bliskich i ocalicie nas od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
że pozostawicie przy życiu mojego ojca, matkę, braci i siostry. Zachowacie wszystko, co do nich należy, i uratujecie ich od śmierci.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
że darujecie życie mojemu ojcu i matce, moim braciom, siostrom i wszystkim ich bliskim oraz że uchronicie nas od śmierci”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
że zostawicie przy życiu mego ojca, matkę, braci, siostry i wszystko, co do nich należy, i że zachowacie nas od śmierci.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і живим оставите дім мого батька і моєї матері і моїх братів і ввесь мій дім і все, що є їхнє, і вирвете душу мою від смерти.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
że pozostawicie przy życiu ojca i moją matkę, braci i moje siostry, oraz wszystko, co do nich należy, i ocalicie od śmierci nasze osoby.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I zachowajcie przy życiu mojego ojca i moją matkę, i moich braci, i moje siostry oraz wszystkich, którzy do nich należą, i uratujcie nasze dusze od śmierci”.