Porównanie tłumaczeń 1Sm 13:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Saul więc i Jonatan, jego syn, oraz lud, który znalazł się przy nich, przebywali w Gebie Beniaminowej, podczas gdy Filistyni stali obozem w Mikmas.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Saul, jego syn Jonatan oraz zgromadzone przy nich siły przebywały więc w Gebie Beniaminickiej, podczas gdy Filistyni stali obozem pod Mikmas.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Saul więc i jego syn Jonatan oraz lud, który znajdował się przy nich, zostali w Gibea Beniamina. Filistyni zaś rozbili obóz w Mikmas.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż Saul, i Jonatan, syn jego, i lud, który się znalazł przy nim, zostali w Gabaa w Benjamin, a Filistynowie leżeli obozem w Machmas.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Saul i Jonatas, syn jego, i lud, który się nalazł z nimi, byli w Gabaa Beniamin, a Filistynowie położyli się byli w Machmas.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Saul, syn jego, Jonatan, i lud, który się przy nim znajdował, zostali w Gibea Beniamina, Filistyni zaś obozowali w Mikmas.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A Saul i Jonatan, jego syn, i zastęp, który się znalazł przy nich, mieszkali w Gibei Beniaminowej, Filistyńczycy zaś stanęli obozem w Michmas.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Saul i jego syn, Jonatan, oraz lud, który znajdował się przy nich, przebywali w Gibea Beniamina. Filistyni zaś rozłożyli się obozem w Mikmas.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Saul i jego syn Jonatan wraz z wojskiem rozbili obóz w Beniaminowym Gibea, podczas gdy Filistyni mieli obóz w Mikmas.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Saul, jego syn Jonatan i ludzie, którzy im towarzyszyli, zostali w Giba Beniaminowym, Filistyni zaś rozbili obóz w Mikmas.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Саул і його син Йонатан і нарід, що знайшовся з ними, сіли в Ґаваа Веніямина і заплакали, і чужинці отаборилися в Махемасі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Saul, jego syn Jonatan i lud, który się przy nim znajdował, pozostawali w Geba, w Binjaminie – podczas gdy Pelisztini obozowali w Michmas.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Saul i Jonatan, jego syn, oraz lud, który jeszcze się przy nich znajdował, mieszkali w Gebie Beniamina. Filistyni zaś rozłożyli się obozem w Michmasz.