Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak!* Sprawiedliwość (służy) życiu, lecz kto ugania się za złem, (przyczynia się) do swej śmierci.**[*Lub: (1) Prawdziwa sprawiedliwość; (2) wg Ms G i S: Syn sprawiedliwości – ּבֵן (ben) zamiast ּכֵן (ken).][**Sprawiedliwy syn zrodzony jest do życia, dążenia zaś bezbożnych – do śmierci G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jak sprawiedliwość prowadzi do życia, tak do śmierci zmierza ten, kto naśladuje zło.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jako sprawiedliwość jest ku żywotowi, tak kto naśladuje złości, bliski jest śmierci.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Stały w prawości zmierza do życia, kto goni za złem - do śmierci.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tylko sprawiedliwość prowadzi do życia, kto zaś goni za złem, zmierza do śmierci.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jak sprawiedliwość prowadzi do życia, tak gonitwa za złem - do śmierci.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak, sprawiedliwość zmierza do życia; a ten, co się ugania za złem do własnej śmierci.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kto niewzruszenie obstaje za prawością, zmierza do życia, ale kto się ugania za czymś złym, zmierza do śmierci.