Porównanie tłumaczeń 1Krn 6:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Szima, jego syn, Chagiasz, jego syn, Asajasz, jego syn.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
jego syn Szimi, jego syn Chagiasz i jego syn Asajasz.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jehocadak trafił do niewoli, gdy PAN uprowadził Judę i Jerozolimę przez Nabuchodonozora.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale Jozedek poszedł w niewolę, gdy Pan przeniósł Judę i Jeruzalem przez Nabuchodonozora.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Josedek lepak wyszedł, kiedy PAN przeniósł Judę i Jeruzalem przez ręce Nabuchodonozora.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Josadak poszedł na wygnanie, gdy Pan uprowadził Judę i Jerozolimę ręką Nabuchodonozora.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Synem Uzzy był Szimea, synem Szimei Chaggiasz, synem Chaggiasza Asajasz.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
jego synem Szima, jego synem Chaggiasz, jego synem Asajasz.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
jego syn Szimea, jego syn Chaggiasz, jego syn Asajasz.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
jego synem Szima, jego synem Chaggijja, jego synem Asaja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сомея його син, Анґія його син, Асея його син.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz Jehocedek odszedł, kiedy WIEKUISTY, przez Nabukadnecara, zaprowadził w niewolę Judę oraz Jeruszalaim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
To właśnie Jehocadak poszedł, gdy Jehowa ręką Nebukadneccara zaprowadził Judę i Jerozolimę na wygnanie.