Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Obwieszcza Go Jego huk,* żarliwego gniewem względem nieprawości.**[*huk, רֵעַ (re‘a), lub: krzyk, wycie, trzask; em. np. na: (1) Jego gniew, זַעְמֹו ; (2) jego pasterz, רֹעֹו , w sensie zbiorczym, czyli: pasterze.][**Wg MT: bydło – tak, o Nim wstępującym, מִקְנֶה אַף עַל־עֹולֶה ; lub: nawet bydło (l. dobytek) zapowiada Jego nadejście. Lub po em. np.: (1) żarliwego gniewem względem niegodziwości, מְקַּנֵא אַף עַל־עַוְלָה , zob. 50 29:19 ; 330 35:11 ; 430 3:8 ; wg G: obwieści o tym swemu przyjacielowi, dobytek i o nieprawości, ἀναγγελεῖ περὶ αὐτοῦ φίλον αὐτοῦ κτῆσις καὶ περὶ ἀδικίας.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Grzmot daje o nim znać, a także bydło — o parze unoszącej się w górę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Daje o nim znać szum jego, także i bydło i para w górę wstępująca. A nad tem zdumiewa się serce moje, i porusza się z miejsca swego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Powiada o niej przyjacielowi swemu, że osiadłość jego jest, ażeby mógł przyść do niej.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Za Nim posuwa się Jego grzmot, który jest znakiem nadchodzącego gniewu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Grzmot oznajmia przyjście Jego, a gniew Jego zapala się nad [bezbożnymi].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jego grom o nim zwiastuje, budząc Jego żarliwość przeciw wszystkiemu, co się wynosi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Opowiada o nim jego grzmot, także stado – o tym, który przychodzi.