Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
JHWH,* schyl swe niebiosa i zstąp;** *** Dotknij gór, niech zadymią!****[*JHWH MT: Boże 11QPs a; Panie G.][**zstąp 11QPs a G; zstępuj MT.][***100 22:10 ; 230 18:10 ][****230 104:32 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PANIE, nachyl twoich niebios i zstąp; dotknij gór, a będą dymić.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Panie! nakłoń niebios twoich, a zstąp; dotknij się gór, a zakurzą się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
PANIE, nakłoń niebios twoich a zstąp, dotkni gór, a zakurzą się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
O Panie, nachyl Twych niebios i zstąp, dotknij gór, by zadymiły,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nachyl swe niebiosa i zstąp, PANIE, gór dotknij, aby zadymiły!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe, nachyl Twoje niebiosa i zstąp, dotknij gór, a one dymić będą.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY, skłoń Twe niebiosa i zstąp, dotknij gór niechaj zadymią.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jehowo, nachyl swe niebiosa, by zstąpić; dotknij gór, by dymiły.