Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz oto JHWH zasiada* na wieki, Tron przygotowany, by rozpoczął sąd.[*zasiada w sensie: rządzi, panuje.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
On będzie sądził świat sprawiedliwie, osądzi narody według słuszności.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
He A Pan zasiada na wieki, swój tron ustawia, by sądzić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe natomiast panuje na wieki; ustawił swój tron, by sprawować sąd.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale BÓG wiecznie zasiada, ustanowił Swój tron do sądu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I będzie w prawości sądził żyzną krainę; w prostolinijności będzie osądzał grupy narodowościowe.