Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus powiedział jej pozwól najpierw zostać nasyconymi dzieciom nie bowiem dobre jest wziąć chleb dzieci i rzucić szczeniętom
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy powiedział do niej: Pozwól najpierw* nasycić się dzieciom,** bo niedobrze jest zabierać chleb dzieciom i rzucać szczeniętom.***[*510 3:26 ; 520 1:16 ][**50 32:6 ; 290 63:16 ; 290 64:8 ][***Szczenię, κυνάριον, zdrobnienie ozn. też psa pokojowego; niekoniecznie obraźliwe.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I mówił jej: Dopuść najpierw nasycić się dzieciom, nie bowiem jest dobrze wziąć chleb dzieci i szczeniętom rzucić.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś Jezus powiedział jej pozwól najpierw zostać nasyconymi dzieciom nie bowiem dobre jest wziąć chleb dzieci i rzucić szczeniętom