Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
To zaś jest wola posyłającego Mnie, aby wszystko, co dał Mi, nie utraciłbym z tego, ale wzbudziłbym je w ostatnim dniu.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
To zaś jest wola Tego którego posłał Mnie Ojca aby wszystko co daje Mi nic zgubiłbym z tego ale wzbudzę to w ostatecznym dniu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A to jest wola Tego, który Mnie posłał, abym z tego wszystkiego, co Mi dał, nic nie stracił,* lecz wzbudził to w dniu ostatecznym.[*290 27:3 ; 300 23:4 ; 500 10:28-29 ; 500 17:12 ; 500 18:9 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
To zaś jest wolą (tego), (który posłał) mnie, aby wszystko, co dał mi, nie zgubiłbym z tego, ale podniósłbym*je [w] ostatnim dniu. [*"Podnieś" znaczy tu "wskrzesić" (semityzm)]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
To zaś jest wola (Tego) którego posłał Mnie Ojca aby wszystko co daje Mi nic zgubiłbym z tego ale wzbudzę to w ostatecznym dniu