Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
pobożny i bojący się Boga z całym domem jego czyniący zarówno jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
pobożny* ** i bojący*** się Boga**** wraz z całym swoim domem, udzielający licznych jałmużn ludowi i ciągle modlący się do Boga,[*pobożność, εὐσέβεια : (1) sposób życia odznaczający się czcią dla Boga i poszanowaniem objawianych przez Niego prawd i przykazań (610 3:16 ); (2) postępowanie nacechowane posłuszeństwem względem tego, co Bóg objawia człowiekowi jako jego powinność (610 6:11 ); lm : uczynki pobożności (680 3:11 ).][**290 29:13 ; 400 6:8 ; 480 7:5-9 ; 480 12:33 ; 510 8:2 ; 510 22:12 ; 660 1:27 ][***bojący się Bog a, φοβούμενος τὸν θεὸν : tj. odnoszący się z czcią do Boga. W 510 10:22 został określony jako sprawiedliwy i bojący się Boga. Kryterium było Prawo Mojżesza.][****50 10:12 ; 60 24:14 ; 90 12:14 ; 230 25:12 ; 230 31:20 ; 250 12:13 ; 290 8:13 ; 470 10:28 ; 510 10:22 ; 510 13:16 ; 670 1:17 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
nabożny i bojący się Boga razem z całym domem jego, czyniący jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały*,[* Z domyślnym: czas.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
pobożny i bojący się Boga z całym domem jego czyniący zarówno jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały