Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Przez to i ja już więcej nie wytrzymując posłałem ku poznać wiarę waszą aby czasem nie wystawił na próbę was poddający próbie i na puste stałby się trud nasz
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego i ja, nie mogąc tego dłużej znieść, posłałem, aby się dowiedzieć o waszej wierze, aby jakoś nie skusił was kusiciel,* ** a nasz trud nie okazał się daremny.***[*Lub: aby w jakiś sposób zwodziciel nie pokonał was w próbie.][**550 2:2 ; 570 2:16 ; 590 2:1 ][***510 18:5 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Przez to i ja już nie wytrzymując, posłałem ku poznać wiarę waszą, czy nie jakoś doświadczył was doświadczający i na puste stał się* trud nasz. [* Składniej: "by nie na puste stał się".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Przez to i ja już więcej nie wytrzymując posłałem ku poznać wiarę waszą aby czasem nie wystawił na próbę was poddający próbie i na puste stałby się trud nasz