Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wszystkie badajcie co dobre trzymajcie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wszystko badajcie,* co szlachetne – zachowujcie.**[*220 34:4 ; 510 17:11 ; 530 14:24 ; 690 4:1 ][**Wszystko (…) zachowujcie, πάντα δοκιμάζετε, τὸ καλὸν κατέχετε : słowa te mogą odnosić się do proroctw wymienionych w w. 20, ale także do wszystkiego, co niesie z sobą życie. Z zachęty tej wynika, że: (1) wartość rzeczy nie od razu bywa oczywista; (2) mamy być postępowi, a nie zachowawczy.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
wszystko zaś* próbujcie**, piękno*** nabywajcie, [* Niektóre rękopisy nie posiadają partykuły "zaś".] [** Sens: poddawajcie próbie.] [*** Chodzi o piękno moralne.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszystko badajcie, a trzymajcie się tego, co dobre.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wszystkiego doświadczajcie, a co jest dobrego, tego się trzymajcie.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Sprawdzajcie wszystko i zachowujcie to, co dobre.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
все перевіряйте, держіться добра,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Tylko wszystko sprawdzajcie - trzymajcie się tego, co dobre,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Upewniajcie się o wszystkim; mocno trzymajcie się tego, co szlachetne.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wszystko sprawdzajcie i trzymajcie się tego, co jest wartościowe.