Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Podeptałeś morze swoimi końmi, kipiel mnogich wód.*[*Podeptałeś (…) wód : Wdeptałeś w morze jego konie, w kipiel mnogich wód BHS.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jechałeś przez morze na swoich koniach, przez skupisko wielkich wód.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jechałeś przez morze na koniach twoich, przez gromadę wód wielkich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Uczyniłeś w morzu drogę koniom twoim, na błocie wód wielkich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W morze wdeptałeś jego konie, w kipiącą topiel wód mnogich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Twoje konie przeprowadziłeś przez morze, przez spienioną topiel wód ogromnych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kroczyłeś Twoimi rumakami po morzu, po wzburzonych i wielkich wodach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Przez morze kroczyłeś ze swymi końmi, przez kłębowisko rozległych wód.