Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ty bowiem, Panie, jesteś dobry i gotów przebaczyć, Pełen łaski* dla wszystkich, którzy Cię wzywają.[*20 34:6 ; 40 14:18 ; 230 86:15 ; 230 103:8 ; 230 145:8 ; 360 2:13 ; 390 4:2 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo ty, Panie, jesteś dobry i przebaczający, i pełen miłosierdzia dla wszystkich, którzy cię wzywają.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Boś ty, Panie! dobry i litościwy, i wielce miłosierny wszystkim, którzy cię wzywają.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Abowiemeś ty, panie, słodki i cichy, i wielce miłosierny ku wszytkim, którzy cię wzywają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ty bowiem, Panie, jesteś dobry i pełen przebaczenia, pełen łaskawości dla wszystkich, którzy Cię wzywają.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdyż Ty, PANIE, jesteś dobry i przebaczający, pełen łaski dla tych, którzy Cię wzywają.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo Ty, o Panie, dobrotliwy jesteś i skory do przebaczania, i pełen miłosierdzia dla wszystkich, którzy Cię wzywają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż Ty, Panie, jesteś dobry i pobłażliwy, oraz wielce łaskawy dla wszystkich, którzy Cię wzywają.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Albowiem ty, Jehowo, jesteś dobry i gotów przebaczać; i obfita jest lojalna życzliwość wobec wszystkich, którzy cię wzywają.