Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jehoasz* miał siedem lat, kiedy objął władzę.[*Jehoasz, יְהֹואָׁש lub יֹואָׁש , czyli: JHWH jest mocny, 835-796/795 r. p. Chr. Jego imię występuje w tekście w obu formach.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W siódmym roku Jehu zaczął królować Jehoasz i królował czterdzieści lat w Jerozolimie. Jego matka miała na imię Sibia, była z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Roku siódmego Jehu począł królować Joaz, a czterdzieści lat królował w Jeruzalemie; imię matki jego było Sebija z Beersaby.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Roku siódmego Jehu królował Joas i czterdzieści lat królował w Jeruzalem; imię matki jego Sebia z Bersabee.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W siódmym roku [panowania] Jehu Joasz został królem i panował czterdzieści lat w Jerozolimie. Matka jego miała na imię Sibeja i była z Beer-Szeby.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Син Йоас (був) семилітний коли він зацарював.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Jehoasz został królem w siódmym roku Jehu i panował w Jerozolimie czterdzieści lat. Jego matka miała na imię Cybia i była z Beer-Szeby.