Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I znów* zapłonął gniew JHWH na Izraela, a pobudził** *** przeciwko nim Dawida:**** Idź, policz Izraela i Judę!*****[*100 21:1-14 ][**Wg 130 21:1 to szatan pobudził Dawida: I powstał szatan (l. przeciwnik) przeciw Izraelowi i pobudził Dawida, by policzył Izraela, נֹות אֶת־יִׂשְרָאֵל ־ וַּיַעֲמֹד ׂשָטָן עַל־יִׂשְרָאֵל וַּיָסֶת אֶת־ּדָוִיד לִמְ . Co do kwestii woli Bożej, suwerenności człowieka i możliwości szatana zob. m.in. 10 50:18-21 ; 90 16:14 ; 480 14:21 ; 510 2:23 ;510 4:28 ;510 18:9-11 ;510 27:31 ; 620 2:10 (100 24:1 L.).][***130 21:1 ][****Dawida : w MT: Dawida, mówiąc, לֵאמֹרּדָוִד , słowo to jednak może pełnić funkcję dwukropka, w pismach tamtego okresu nie było interpunkcji.][*****20 30:12 ]