Porównanie tłumaczeń 1Krl 17:23

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Eliasz wziął zatem dziecko,* zniósł je z górnej komnaty do domu i oddał je jego matce. Powiedział przy tym Eliasz: Spójrz, twój syn żyje!**[*I JHWH (…) dziecko : wg G: I tak się stało – i chłopiec wykrzyknął, καὶ ἐγένετο οὕτως, καὶ ἀνεβόησεν τὸ παιδάριον.][**120 4:35; 470 9:18-25; 500 11:38-44; 650 11:35]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Eliasz wziął je zatem, zniósł z górnej komnaty do domu i oddał je jego matce. Oznajmił przy tym: Spójrz, twój syn żyje!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Eliasz wziął dziecko, zniósł je z pokoju do domu i oddał je matce. I Eliasz powiedział: Patrz, twój syn żyje.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy wziął Elijasz dziecię, i zniósł je z sali do domu, a oddał go matce jego, i rzekł Elijasz: Wej, syn twój żyje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wziął Eliasz dziecię, i zniósł je z sale na dół, i dał matce jego, i rzekł jej: Otóż żywie syn twój.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wówczas Eliasz wziął dziecko i zniósł z górnej izby tego domu, i zaraz oddał je matce. Następnie Eliasz rzekł: Patrz, syn twój żyje!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Eliasz wziął dziecię, zniósł je z poddasza na dół i oddał je jego matce, mówiąc: Patrz, syn twój żyje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wówczas Eliasz wziął chłopca, zniósł go z pomieszczenia na górze i oddał matce, a potem powiedział: Spójrz, twój syn żyje.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wziął więc Eliasz chłopca, zniósł go z pokoju na górze i oddał go jego matce. „Popatrz! - powiedział Eliasz - Twój syn żyje!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy Eliasz wziął chłopca, sprowadził go z górnej izby do domu, oddał go matce i rzekł: - Patrz, syn twój żyje.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І він повів її з горища до дому і її дав її матері. І сказав Ілія: Глянь, твій син живе.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Eliasz wziął dziecię, zaniósł je z poddasza do domu i oddał je jego matce. Nadto Eliasz powiedział: Patrz, twój syn żyje!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wziął więc Eliasz dziecko i zniósł je na dół do domu z izby na dachu, i dał je matce, po czym Eliasz powiedział: ”Patrz, twój syn żyje”.