Porównanie tłumaczeń Neh 4:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Powiedziałem bowiem do dostojników, przełożonych i pozostałych z ludu: Praca jest wielka i rozległa, a my jesteśmy rozdzieleni na murze, jeden z dala od drugiego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bom rzekł do starszych i przełożonych, i do innego ludu: Robota wielka i szeroka; a myśmy się rozstrzelali po murze daleko jeden od drugiego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekłem do przedniejszych i do urzędników, i do ostatka pospólstwa: Wielka robota i szeroka, a myśmy się rozstrzelali po murze daleko jeden od drugiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I rzekłem do możnych, do zwierzchników i do reszty ludzi: Praca jest różnorodna i rozległa, a my jesteśmy rozproszeni na murze, jeden z dala od drugiego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy rzekłem do przedniejszych i do naczelników, i do pozostałego ludu: Pracy jest dużo i na różnych miejscach, my zaś jesteśmy rozproszeni po murze, z dala jeden od drugiego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż powiedziałem do starszych, przełożonych i pozostałego ludu: Praca jest wielka i szeroka, zaś my jesteśmy rozproszeni po murze, jeden daleko od drugiego.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przemówiłem do dostojników i do pełnomocnych zwierzchników oraz do reszty ludu: ”Praca jest wielka i rozległa, a my jesteśmy rozproszeni na murze, jeden daleko od drugiego.