Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wielki jest JHWH i godny wielkiej chwały! W mieście naszego Boga jest Jego święta góra,*[*Lub: Wielki jest JHWH i godny wielkiej chwały / W mieście naszego Boga, na swej świętej górze!, tak w G: ἐν πόλει τοῦ θεοῦ ἡμῶν ὄρει ἁγίῳ αὐτου.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pięknie wzniesiona, radością całej ziemi jest góra Syjon na krańcach północy, miasto wielkiego Króla.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wielki jest Pan, i bardzo chwalebny w mieście Boga naszego, na górze świętej swojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wielki PAN i chwalebny barzo w mieście Boga naszego, na górze świętej jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wielki jest Pan i godzien wszelkiej chwały w mieście Boga naszego. Góra Jego święta,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wielki jest PAN i godzien uwielbienia w mieście naszego Boga, na swej świętej górze.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wielki jest Jahwe i wszelkiej chwały najgodniejszy w stolicy Boga naszego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
WIEKUISTY jest wielkim oraz wielce sławionym w mieście naszego Boga, na Swojej świętej górze.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Śliczna w swej wzniosłości, radosnym uniesieniem całej ziemi jest góra Syjon w dalekich stronach północy, gród Wspaniałego Króla.