Porównanie tłumaczeń Ps 88:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ciąży na mnie Twój gniew I wszystkie Twe bałwany przygniotły mnie.*Sela.[*230 42:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ciąży na mnie Twój gniew I przygniata potęga Twoich fal. Sela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oddaliłeś ode mnie moich znajomych, uczyniłeś mnie dla nich ohydą; jestem uwięziony i nie mam wyjścia.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Doległa mię zapalczywość twoja, a wszystkiemi nawałnościami twemi przytłoczyłeś mię. Sela.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Zmocnił się gniew twój nade mną i przywiodłeś na mię wszystkie nawałności twoje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ciąży nade mną Twoje oburzenie. Sprawiłeś, że wszystkie Twe fale mnie dosięgły. Sela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gniew twój ciąży na mnie, A wszystkimi nawałnicami twymi przytłoczyłeś mnie. Sela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Twój gniew ciąży nade mną, sprowadziłeś na mnie wszystkie swoje nawałnice.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zalały mnie jej fale, gniew Twój nade mną zaciążył.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ciąży nade mną Twój gniew, przytłoczyłeś mnie wszystkimi Twymi nawałnicami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бог прославляється на раді святих, Він великий і страшний понад всіх, що довкруг Нього.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Na mnie się oparł Twój gniew i przytłaczasz mnie wszystkimi nawałnicami. Sela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Oddaliłeś ode mnie moich znajomych; uczyniłeś mnie dla nich czymś nader obrzydliwym. Jestem zamknięty i nie mogę wyjść.