Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Roztropny robi wszystko (kierując się) poznaniem, a głupiec – rozpowszechnia głupotę.*[*Lub: obnosi się z głupotą.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Każdy roztropny postępuje rozważnie, a głupi ujawnia głupotę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Każdy ostrożny umiejętnie sobie poczyna; ale głupi rozpościera głupstwo.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Chytry czyni wszytko zdradą, ale kto głupi jest, pokazuje głupstwo.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Każdy przemyślny postępuje w wiedzy, a nierozumny rozszerza głupotę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Człowiek mądry działa z rozwagą, a głupiec wszędzie szerzy głupotę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mądry postępuje we wszystkim z rozwagą, głupiec wyczynia pokazy błazeństwa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mądry czyni wszystko z rozwagą; głupi roztacza swą niedorzeczność.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Każdy roztropny będzie działał z wiedzą, lecz głupiec będzie krzewił głupotę.