Porównanie tłumaczeń Iz 10:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Reszta zawróci,* reszta Jakuba, do Boga Mocnego.**[*Reszta zawróci, ׁשְאָר יָׁשּוב (sze’ar jaszuw), takie imię nosił syn proroka.][**290 9:6; 350 3:5]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Reszta zawróci,[61] reszta Jakuba, do Boga Mocnego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Resztka zawróci, resztka Jakuba, do Boga mocnego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ostatek nawróci się, ostatek Jakóbowy do Boga mocnego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ostatek się nawróci, ostatek, mówię, Jakoba do Boga mocnego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Reszta powróci, Reszta z Jakuba do Boga Mocnego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Resztka nawróci się, resztka Jakuba, do Boga Mocarza.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Powróci Reszta Jakuba do Boga Mocnego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Reszta powróci, Reszta Jakuba nawróci się do Boga mocnego!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Reszta się nawróci, Reszta Jakuba [powróci] do Boga mocnego!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і буде останок Якова сильний в Бозі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Szczątek się nawróci, szczątek Jakóba do potężnego Boga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tylko ostatek powróci, ostatek Jakuba – do Potężnego Boga.