Porównanie tłumaczeń Iz 28:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kogo ma uczyć poznania i komu tłumaczyć przesłanie? Czy wyrosłym z mleka, odstawionym od piersi?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Kogo ma taki uczyć poznania? Komu tłumaczyć znaczenie wieści? Czy wyrosłym z mleka, odstawionym od piersi?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kogo ma uczyć poznania? Komu ma wyjaśnić naukę? Czyż odstawionym od mleka i odłożonym od piersi?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Kogożby uczyć miał umiejętności? a komu da zrozumieć co słyszał? Izali odstawionym od mleka, a odsadzonym od piersi?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Kogóż nauczy umiejętności? A komu da zrozumieć, co słyszał? Ostawionym od mleka, odsadzonym od piersi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kogo to chce on uczyć wiedzy i komu wyjaśniać naukę? - Dzieciom ledwie odstawionym od mleka, niemowlętom odłączonym od piersi!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Kogóż to chce uczyć poznania i komu tłumaczyć objawienie? Czy odwykłym od mleka, odstawionym od piersi?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Komu przekazywać wiedzę, komu wyjaśniać naukę? Może nie ssącym już mleka, odstawionym od piersi?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mówią: „Komu on chce przekazywać wiedzę? Komu mógłby wyjaśnić przesłanie? Chyba tylko dzieciom, które przestały ssać mleko, które dopiero co odstawiono od piersi!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kogóż to uczy on wiedzy, komu wyjaśnia naukę? Czy może niemowlętom odstawionym od piersi?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Кому ми сповістили зло і кому ми сповістили вістку, відлучені від молока, відтягнені від грудей?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kogo on chce uczyć wiedzy, komu wykładać baśnie? Czyż odstawionym od mleka i odsadzonym od piersi?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kogóż to będzie się uczyć poznania i komuż udzielać zrozumienia tego, co usłyszano? Czy odstawionym od mleka, odsuniętym od piersi?