Porównanie tłumaczeń Iz 50:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pan JHWH otworzył mi ucho, a ja nie sprzeciwiałem się, wstecz się nie cofnąłem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wszechmocny PAN otworzył mi ucho, a ja nie byłem przeciwny i nie cofnąłem się.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pan BÓG otworzył mi uszy, a ja się nie sprzeciwiłem ani się nie cofnąłem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Panujący Pan otwiera mi uszy, a Ja się nie sprzeciwiam, ani się na wstecz wracam.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
PAN Bóg otworzył mi ucho, a ja się nie sprzeciwiam, nie udał się na wstecz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pan Bóg otworzył mi ucho, a ja się nie oparłem ani się nie cofnąłem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszechmogący Pan otworzył moje ucho, a ja się nie sprzeciwiłem ani się nie cofnąłem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pan, BÓG, otworzył mi ucho, a ja się nie przeciwstawiłem ani się nie wycofałem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN Bóg otworzył mi uszy, a ja się nie wzbraniałem ani nie cofnąłem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pan, Jahwe, otworzył mi uszy - a jam się nie wzdragał, a ja się nie cofnąłem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І господне напоумлення відкриває мої уха, я ж не буду непослушним, ані не говоритиму проти.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak, Pan, WIEKUISTY, otworzył mi ucho, a ja się nie opierałem oraz nie odwróciłem się do tyłu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wszechwładny Pan, Jehowa, otworzył moje ucho, a ja się nie buntowałem. Nie odwróciłem się w drugą stronę.