Porównanie tłumaczeń Iz 58:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlaczego pościmy,* a (tego) nie widzisz? Umartwiamy** swe dusze, a nie zauważasz? Oto w dniu waszego postu szukacie (własnych) przyjemności, wyzyskujecie wszystkich swoich pracowników.***[*pościmy, ּצַמְנּו (tsamnu), l.: odmawiamy sobie jedzenia. Czyniono to na znak: żałoby (90 31:13; 100 1:12); opamiętania się i wyrażenia powagi intencji (110 21:27; 90 7:6; 100 12:16; 390 3:8-10); dla zastanowienia się nad mającymi zapaść decyzjami (160 1:4; 470 4:2-11). Ważniejsze fragmenty o poście: 290 58:1-12; 390 3:5-6; Za 7-8; 470 4:2-11;470 6:1618;470 17:21; 510 13:1-3;510 14:23; 540 6:5;540 11:27 (290 58:3L.).][**umartwiamy, עִּנִינּו (‘inninu), l.: upokarzamy, odmawiamy sobie (wygody).][***Także: dłużników.]