Porównanie tłumaczeń Ez 11:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Miecza się boicie i miecz na was sprowadzę – oświadczenie Pana JHWH.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Boicie się miecza. A właśnie miecz na was sprowadzę — oświadcza Wszechmocny PAN.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Baliście się miecza, a ja sprowadzę na was miecz, mówi Pan BÓG.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Baliście się miecza; ale miecz przywiodę na was, mówi panujący Pan.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mieczaście się bali, a miecz przywiodę na was, mówi PAN Bóg.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Boicie się miecza, a Ja sprowadzę na was miecz - wyrocznia Pana Boga.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Boicie się miecza, więc Ja sprowadzę na was miecz - mówi Wszechmocny Pan.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Boicie się miecza, więc sprowadzę na was miecz – wyrocznia Pana BOGA.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Boicie się miecza, więc miecz was dosięgnie - wyrocznia PANA BOGA.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Miecza się obawiacie, więc miecz na was przywiodę - wyrocznia Pana, Jahwe.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Меча боїтеся, і Я наведу на вас меч, говорить Господь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Obawiacie się miecza, lecz przyprowadzę na was miecz – mówi Pan, WIEKUISTY.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼBoicie się miecza, a ja sprowadzę na was mieczʼ – brzmi wypowiedź Wszechwładnego Pana, Jehowy.