Porównanie tłumaczeń Pwt 33:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak, (On) kocha ludzi, wszyscy* Jego święci – w twojej ręce, zgromadzili się** oni u twych stóp,*** (każdy) pragnie wziąć twoje wypowiedzi,[*W PS i G ze spójnikiem.][**zgromadzili, ּתֻּכּו , hl.][***W wielu Mss lm.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak, On kocha ludzi, wszyscy Jego święci w twoim ręku. Zgromadzili się u twoich stóp, by przyjąć twoje słowa,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Doprawdy, on umiłował lud; wszyscy jego święci są w twych rękach i oni usiedli u twoich stóp; przyjmują twoje słowa.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zaiste on miłuje lud; wszyscy święci jego są w rękach twych, i oni skupili się do nogi twej, aby co pojęli z słów twoich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Umiłował narody, wszyscy święci są w ręku jego, a którzy przybliżają się do nóg jego, wezmą z nauki jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
On kocha swój lud. Wszyscy Jego święci są w Jego ręku. U nóg Twoich oni usiedli, słowa Twoje przyjmują.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zaiste, miłuje On lud swój, Wszyscy poświęceni jego są w ręce twojej, I kroczyli oni za stopami twoimi, Przyjęli wypowiedzi twoje:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przecież On kocha swój lud. Wszyscy jego święci są w Twoim ręku. U Twoich stóp usiedli, aby przyjąć Twoje słowa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Prawdziwie kochasz swój naród! Jego święci są w Twojej mocy. Oni siadają u Twoich stóp i każdy przyjmuje Twoje wskazania.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Ty] przecież ukochałeś pokolenia [Izraela] a wszyscy święci ich [potomkowie] w Twojej są dłoni: rozbili [obóz] u Twych stóp, ruszali na Twoje polecenie.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Pokochał [plemiona, które wszystkie są] narodami [samymi w sobie]. Wszystkie święte, dom Jisraela, Swoją siłą wyprowadził ich z Micrajim. I zostały przeprowadzone pod osłoną Twojego obłoku, wyruszając na Twoje słowa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і пощадив свій нарід, і всі освячені під твоїми руками. І вони є під тобою, і одержав закон з його слів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo On miłuje ludzi; wszyscy Jego święci są w Twoich rękach; oni przypadli do Twych stóp, by przyjąć Twoje słowa.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Okazywał czułość swemu ludowi; wszyscy ich święci są w twojej ręce. I ułożyli się u swych stóp; zaczęli przyjmować twoje słowa.