Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tak na mocy Słowo Pana wzrastało i było silne
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak, zgodnie z potęgą Pana, Słowo rozprzestrzeniało się i umacniało.* **[*Prócz Pawła w Efezie działali: Tymoteusz, apostoł Jan, Polikarp i Ireneusz.][**290 55:11 ; 510 6:7 ; 510 12:24 ; 520 1:16 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Tak na sile Pana słowo wzrastało i było silne.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W taki właśnie sposób, stosownie do potęgi Pana, Słowo krzewiło się i umacniało.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak potężnie rosło i umacniało się słowo Pańskie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tak to potężnie rosło, umacniało się i rozpowszechniało Słowo Pańskie.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Tak dzięki mocy Pana słowo rozszerzało się i umacniało.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
W takich okolicznościach Słowo naszego Pana szerzyło się i umacniało coraz bardziej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tak to, dzięki pomocy Pana, rozszerzała się i umacniała Jego nauka.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Так сильно Господнє слово росло та зміцнювалося.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Tak oto nadal z mocą wzrastały wpływy orędzia o Panu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Tak słowo Jehowy potężnie rosło i zyskiwało przewagę.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Przykład ten pokazuje jak bardzo rozszerzał się wpływ słowa Bożego i jak potężnie było jego oddziaływanie na ludzi.