Porównanie tłumaczeń 2Kor 9:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
O wprawdzie bowiem posłudze tej względem świętych zbyt obfite mi jest pisać wam
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
O posłudze na rzecz świętych* bowiem zbytecznie jest mi do was pisać,[*520 15:25-26; 540 8:4; 540 9:12]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
O bowiem służbie*, (tej) względem świętych, zbyt obfite** mi jest pisanie wam. [* Synonim składki.] [** W sensie: zbędne.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
O wprawdzie bowiem posłudze (tej) względem świętych zbyt obfite mi jest pisać wam
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
O posłudze na rzecz świętych właściwie nie trzeba wam pisać.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz o posłudze na rzecz świętych nie ma potrzeby, abym wam pisał.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz o usłudze, która się dzieje świętym, niepotrzebna mi jest wam pisać.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo o posłudze, która się dzieje przeciw świętym, niepotrzebna mi jest pisać do was.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
O posłudze zaś, którą się pełni dla świętych, nie potrzebuję wam pisać.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zbyteczną zaś jest rzeczą, bym do was pisał o dziele miłosierdzia dla świętych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie ma właściwie potrzeby, abym wam pisał o służbie na rzecz świętych.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zbyteczne jest pisanie do was o posłudze pełnionej względem świętych.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Na temat posługi na rzecz świętych nie muszę zbyt dużo wam pisać.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nie ma potrzeby, żebym do was pisał o zbieraniu ofiar na współwyznawców w Jerozolimie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Uważam za zbyteczne pisać wam o posłudze na rzecz świętych.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А про службу для святих мені зайве писати вам.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo odnośnie służby względem świętych, szczególne jest mi do was pisanie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nie ma właściwie potrzeby, abym wam pisał o tej ofierze dla ludu Bożego -
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A jeśli chodzi o usługiwanie na rzecz świętych, zbyteczne jest, żebym do was pisał,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Myślę, że nie muszę już wam więcej pisać o tej zbiórce darów.