Porównanie tłumaczeń 1Krl 4:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Miał też Salomon cztery* tysiące stanowisk dla koni** *** do swoich rydwanów i dwanaście tysięcy jeźdźców.[*cztery, za 140 9:25, jednym Mss i G B 10:29; por. też 110 10:26, gdzie liczba rydwanów sugeruje mniejszą liczbę koni; wg MT: czterdzieści : אַרְּבָעִים , pod. G: τεσσαράκοντα χιλιάδες τοκάδες.][**stanowisk dla koni, אֻרְֹות סּוסִים : wykopaliska z epoki żelaza z Megiddo, Hazor i Bet-Szemesz mogą sugerować stanowiska stajenne.][***50 17:16; 110 10:26; 140 9:25]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Salomon miał też cztery[28] tysiące miejsc w stajniach, dla koni do swoich rydwanów, i dwanaście tysięcy jeźdźców.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Salomon miał też czterdzieści tysięcy koni w stajniach do swoich rydwanów i dwanaście tysięcy jeźdźców.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Miał też Salomon czterdzieści tysięcy koni na staniu do wozów swoich, a dwanaście tysięcy jezdnych.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I miał Salomon czterdzieści tysięcy żłobów koni do wozów a dwanaście tysięcy do jazdy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Salomon miał też cztery tysiące stajni dla koni do swoich powozów i dwanaście tysięcy wierzchowców.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Miał też Salomon cztery tysiące zaprzęgów do swoich wozów bojowych i dwanaście tysięcy jeźdźców.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Salomon zaś miał czterdzieści tysięcy przegród dla koni do swoich rydwanów oraz dwanaście tysięcy jeźdźców.