Porównanie tłumaczeń Ps 25:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Spraw, bym poznał Twoje drogi, Naucz mnie Twoich ścieżek.*[*230 25:12; 230 27:11; 230 86:11]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
ד Daj mi poznać Twe drogi, Naucz mnie Twoich ścieżek,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
PANIE, daj mi poznać twe drogi, naucz mnie twoich ścieżek.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Panie! daj mi poznać drogi twe, ścieżek twoich naucz mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Niech będą zawstydzeni wszyscy nieprawość czyniący bez przyczyny. Drogi twoje okaż mi, PANIE, a szcieżek twoich naucz mię
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dalet Daj mi poznać drogi Twoje, Panie, i naucz mnie Twoich ścieżek!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Panie, wskaż mi drogi swoje, Ścieżek swoich naucz mnie!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dalet Daj mi, PANIE, poznać Twoje drogi, naucz mnie Twoich ścieżek.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ukaż mi drogi Twoje, PANIE, naucz mnie chodzić ścieżkami, które wskazujesz.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pozwól mi, Jahwe, poznać drogi Twoje, poucz mnie o Twoich ścieżkach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я не сів з безумною радою і не війду з переступниками.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Daj mi poznać Twoje drogi, WIEKUISTY, wskaż mi Twe ścieżki.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Daj mi poznać twe drogi, Jehowo; naucz mnie ścieżek twoich.