Porównanie tłumaczeń Ps 70:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dla prowadzącego chór. Dawidowy. Dla przypomnienia.* **[*Lub: Przy ofierze pamiątkowej Ps 38. Co do ofiary: 30 2:2, 9, 16;30 5:12;30 6:8;30 24:7; 40 5:26. Co do treści Psalmu, zob. 230 40:14-18.][**230 40:14-18]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dla prowadzącego chór. Dawidowy. Dla upamiętnienia.[265]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przewodnikowi chóru. Psalm Dawida dla przypomnienia. Boże, racz mnie ocalić; PANIE, pospiesz mi na pomoc.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy na wspominamie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Na koniec: Psalm Dawidowi, na pamiątkę, że go Bóg wybawił.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kierownikowi chóru. Dawidowy. Ku wspomnieniu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przewodnikowi chóru. Dawidowy. Przy ofierze pamiątkowej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przewodnikowi chóru. Dawida. Dla przypomnienia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dyrygentowi. Dawida. Ku przypomnieniu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Uwaga] dla kierownika chóru: Psalm Dawida; ku wspomnieniu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Давида. Синів Йонадава і перших полонених. На Тебе, Боже, я поклав надію, хай не завстидаюся на віки.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Przewodnikowi chóru. Od Dawida, na pamiątkę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Boże, aby mnie wyzwolić, Jehowo, racz mi pośpieszyć na pomoc.