Porównanie tłumaczeń Iz 52:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wykrzykujcie! Wspólnie wiwatujcie, ruiny Jerozolimy! Gdyż JHWH pocieszył lud, wykupił Jerozolimę!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wykrzykujcie wspólnie na wiwat, ruiny Jerozolimy! Gdyż PAN pocieszył lud, wykupił Jerozolimę!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wykrzykujcie i śpiewajcie razem, ruiny Jerozolimy! PAN bowiem pocieszył swój lud, odkupił Jerozolimę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wykrzykajcie a śpiewajcie społem, pustynie Jeruzalemskie! bo pocieszył Pan lud swój, odkupił Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Weselcie się a chwalcie społem, pustki Jeruzalem, bo PAN ucieszył lud swój, odkupił Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zabrzmijcie radosnym śpiewem, wszystkie ruiny Jeruzalem! Bo Pan pocieszył swój lud, odkupił Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wykrzykujcie! Śpiewajcie radośnie razem, gruzy Jeruzalemu, gdyż Pan pociesza swój lud, wykupuje Jeruzalem!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Radujcie się i wspólnie świętujcie, ruiny Jerozolimy! PAN bowiem pocieszył swój lud, odkupił Jerozolimę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zabrzmijcie wspólnie radością, ruiny Jeruzalem! Bo PAN pociesza swój lud, wyzwala Jerozolimę!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Okazujcie radość, weselcie się razem, ruiny Jeruzalem! Bo Jahwe lud swój pocieszył, odkupił Jerozolimę!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хай видадуть веселість разом пустинні місця Єрусалиму, бо Господь помилував його і визволив Єрусалим.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wybuchnijcie i razem zaśpiewajcie ruiny Jeruszalaimu, bo WIEKUISTY pociesza Swój naród, wyzwala Jeruszalaim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Rozweselcie się, zgodnie wykrzykujcie z radości, wy, spustoszone miejsca Jerozolimy, bo Jehowa pocieszył swój lud; wykupił Jerozolimę.