Porównanie tłumaczeń 2Sm 15:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wówczas słudzy królewscy powiedzieli do króla: Cokolwiek postanowi nasz pan, król – oto jesteśmy twoimi sługami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Słudzy królewscy powiedzieli wówczas: Cokolwiek postanowi nasz pan, król, jesteśmy jego sługami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słudzy króla powiedzieli do niego: Wszystko, co postanowi nasz pan, król, oto twoi słudzy uczynią.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekli słudzy królewscy do króla: Wszystko, cokolwiek sobie upodoba król, pan nasz, oto słudzy twoi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekli słudzy królewscy do niego: Wszystko, cokolwiek przykaże król, pan nasz, radzi uczynimy słudzy twoi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Słudzy królewscy odpowiedzieli królowi: We wszystkim, co rozkaże pan nasz, król, słudzy twoi będą z tobą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Na to rzekli słudzy królewscy do króla: Co tylko postanowi nasz pan, król, my, twoi słudzy, jesteśmy przy tobie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słudzy królewscy odpowiedzieli królowi: We wszystkim, co nasz pan i król postanowi, twoi słudzy są z tobą!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ministrowie królewscy odpowiedzieli: „Cokolwiek zdecyduje król, nasz pan, my jesteśmy do jego dyspozycji”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Słudzy królewscy powiedzieli do króla: - We wszystkim, co postanowi pan nasz, król, będą powolni twoi słudzy!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказали слуги царя цареві: За всім, що вибирає наш пан цар, ось твої раби.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy królewscy słudzy odpowiedzieli królowi: Cokolwiek postanowi mój pan i król! Przecież my jesteśmy twoimi sługami!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Słudzy królewscy odrzekli królowi: ”Zgodnie ze wszystkim, co mój pan, król, postanowi – oto są twoi słudzy”.