Porównanie tłumaczeń 1Krl 5:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ociosywali (je) zaś budowniczowie Salomona i budowniczowie Chirama, i Gebalczycy,* i tak przygotowywali drewno oraz kamienie na budowę domu.**[*Gebalczycy : robotnicy z Byblos, leżącego nad M. Śródziemnym na pn od Tyru. Być może jednak em. na: i dopasowywali je l. i wyrównywali je, וַּיַגְּבִלּום .][**G dod.: przez trzy lata, καὶ ἡτοίμασαν τοὺς λίθους καὶ τὰ ξύλα τρία ἔτη.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Obrabiali je budowniczowie Salomona i Chirama. Dopasowywali je[32] i w ten sposób przygotowywali drewno oraz kamienie na budowę świątyni.[33]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ciosali je więc budowniczowie Salomona i Hirama oraz Gibilici. I tak przygotowali drewno i kamienie na budowę domu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ciosali tedy rzemieślnicy Salomonowi, i rzemieślnicy Hiramowi, i Gimblimczycy. A tak gotowali drzewo i kamienie na budowanie domu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
które ciosali murarze Salomonowi i murarze Hiram, a Gibliowie nagotowali drzewa i kamienie na budowanie domu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Murarze więc Salomona i murarze Hirama wraz z Giblitami ciosali i przygotowywali drewno i kamienie na budowę świątyni.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Obrabiali je budowniczowie Salomona i budowniczowie Chirama oraz rzemieślnicy z Gebal, przygotowując drzewo i kamienie na budowę świątyni.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Teraz zaś PAN, mój Bóg, zewsząd obdarzył mnie pokojem. Nie ma nieprzyjaciela ani zagrożenia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Teraz jednak PAN, mój Bóg, obdarzył mnie powszechnym pokojem. Nie ma żadnego przeciwnika, nie spodziewamy się też żadnego ataku.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Obecnie Jahwe, mój Bóg, zesłał mi zewsząd pokój; nie ma nieprzyjaciela i nie ma przeciwności.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І тепер Господь Бог мій дав мені спочинок довкруги. Немає змовника і немає поганої змови.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Teraz użyczył mi WIEKUISTY, mój Bóg, pokoju ze wszystkich stron; tak, że nie mam przeciwników, ani złowrogiego spotkania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż budowniczowie Salomona i budowniczowie Chirama, i Gebalici ciosali oraz przygotowywali belki i kamienie na budowę domu.