Porównanie tłumaczeń Jr 38:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz jeśli ty odmówisz wyjścia, takie jest Słowo, które ukazał mi JHWH:
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli jednak nie zechcesz się poddać, to takie Słowo ukazał mi PAN:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli zaś będziesz wzbraniał się wyjść, takie jest słowo, które PAN mi pokazał:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A jeźli się będziesz zbraniał wynijść, tedy to jest słowo, które mi Pan pokazał:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lecz jeśli nie będziesz chciał wyniść, ta jest mowa, którą mi PAN ukazał:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli zaś odmówisz poddania się, taką scenę pokazał mi Pan:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszakże jeżeli wzbraniasz się wyjść, takie jest słowo, które mi objawił Pan:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeśli jednak ty nie zechcesz wyjść - oto, co ukazał mi PAN:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz jeśli się nie poddasz, posłuchaj, co PAN mi pokazał:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeżeli jednak będziesz się wzbraniał wyjść, nastąpi to, co mi Jahwe odsłonił:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І якщо ти не бажаєш вийти, ось слово, яке мені показав Господь:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdybyś się jednak wzbraniał wyjść – oto słowo, które objawił mi WIEKUISTY:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Lecz jeśli nie będziesz chciał wyjść, Jehowa dał mi ujrzeć następującą rzecz: