Porównanie tłumaczeń Jr 5:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
gdyż w moim ludzie znaleźli się bezbożni, zasadził się, (by) poniżyć,* zaczaili się ptasznicy – zniszczenie! Chwytają ludzi!**[*(by) poniżyć, ּכְׁשְַך (keszach), od ׁשָכְַך : być może: (1) jak (w) szałasie l. pomiędzy liśćmi, od szałas, ׂשְך , zob. 310 2:6; (2) wygląda (l. wystaje) jak cierń, ׂשְֵך ; 300 5:26L.][**Gdyż znalezieni zostali w ludzie bezbożni i pułapki zastawili, aby łupić ludzi, i chwytali G, ὅτι εὑρέθησαν ἐν τῷ λαῷ μου ἀσεβεῖς καὶ παγίδας ἔστησαν διαφθεῖραι ἄνδρας καὶ συνελαμβάνοσαν.]