Porównanie tłumaczeń Ez 44:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lniane zawoje będą na ich głowie i lniane spodnie na ich biodrach; nie będą opasywać się w nic, co wywołuje poty.*[*w nic, co wywołuje poty, ּבַּיָזַע (bajjaza‘), hl.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na głowach będą mieli lniane zawoje, a na biodrach lniane spodnie. Nie będą opasywać się niczym, co wywołuje poty.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lniane mitry będą mieli na swej głowie i lniane spodnie na swych biodrach; nie będą się opasywać niczym, co wywołuje pot.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Czapki lniane będą mieli na głowie swojej, i ubiory płócienne będą na biodrach ich, a nie będą się przepasywać niczem, coby pot czyniło.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Czapki lniane będą na głowach ich i ubranie płócienne będzie na biodrach ich, a nie będą się opasować w pocie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lniane zawoje mają nosić na głowie i lniane spodnie wokół lędźwi. Nie powinni się opasywać niczym, co mogłoby wywołać pot.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Będą nosić na głowie zawoje lniane i na biodrach spodnie lniane; nie będą opasywać się w materiał wywołujący poty.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lniane turbany będą na ich głowach. Lniane spodnie będą na ich biodrach i nie przepaszą się, aby się nie spocić.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Na głowach będą mieć lniane zawoje, a na biodrach lniane spodnie zamiast przepasek, aby się nie pocić.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Na swych głowach będą nosili lniane turbany, a spodnie lniane będą mieli na swych biodrach, i nie będą się opasywać tym, co może wywołać pot.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І матимуть лняні клобуки на своїх головах і матимуть льняні штани на їхніх бедрах і не підпережуться віза (те, що приводить до потіння).
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Na ich głowie będą lniane zawoje, a na ich biodrach spodnie i lniane szaty; niech się nie opasują niczym, co by przymnażało pot.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Na głowie winni mieć lniane nakrycie głowy, a na biodrach niech mają lnianą bieliznę. Niech się nie przepasują czymś, co wywołuje pot.