Porównanie tłumaczeń Dn 3:88

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Chananiaszu, Azariaszu, Miszaelu, błogosławcie Pana, chwalcie i wywyższajcie Go na wieki, bo wybawił nas z Otchłani i z mocy śmierci ocalił nas, wyrwał nas spośród buchającego żarem ognia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Błogosławcie Pana, Chananiaszu, Azariaszu i Miszaelu, sławcie Go i wywyższajcie na wieki, bo wyzwolił nas z krainy umarłych i wybawił z mocy śmierci, uwolnił nas z płonącego żarem pieca i ze środka ognia wyprowadził.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Błogosławcie Pana, Ananiaszu, Azariaszu i Miszaelu, sławcie i wywyższajcie Go na wieki, bo wyrwał nas z otchłani i wybawił nas z ręki śmierci. Uwolnił nas spośród palącego płomienia i wyswobodził nas z ognia.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Благословіть, Ананія, Азарія, Місаїл, Господа. Оспівуйте і прославляйте Його на віки, бо Він вирвав нас з аду і спас нас з руки смерти, і визволив нас з посеред печі, що горить полумям, і вирвав нас з посеред огня.