Porównanie tłumaczeń Lb 17:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powiedz do Eleazara, syna Aarona, kapłana, niech pozbiera z pogorzeliska kadzielnice, a (pozostały w nich) ogień niech rozrzuci dalej, gdyż były (one) poświęcone.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Powiedz Eleazarowi, synowi kapłana Aarona, aby pozbierał z pogorzeliska kadzielnice. Ich żarzącą się zawartość niech rozrzuci gdzieś dalej, ponieważ były one poświęcone.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mów do synów Izraela i weź od każdego z nich po lasce według domów ich ojców, od wszystkich ich naczelników według domów ich ojców dwanaście lasek, a imię każdego napisz na jego lasce.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mów do synów Izraelskich, a weźmij od nich po lasce według domów ojców ich, to jest, od wszystkich książąt ich według domów ojców ich, dwanaście lasek, a każdego imię napiszesz na lasce jego;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mów do synów Izraelowych a weźmi od nich po lasce wedle pokolenia ich, od wszytkich książąt pokolenia, lasek dwanaście, i każdego imię napiszesz na lasce jego,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powiedz Eleazarowi, synowi kapłana Aarona, niech zbierze kadzielnice z pogorzeliska, a ogień niech rozrzuci w pewnym oddaleniu. Ponieważ zostały poświęcone
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Powiedz do Eleazara, syna Aarona, kapłana, niech pozbiera kadzielnice z pogorzeliska, a ogień niech rozrzuci daleko. Były bowiem poświęcone
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oznajmij Eleazarowi, synowi kapłana Aarona, niech zbierze ze zgliszczy kadzielnice, a ogień niech rozrzuci daleko. Ponieważ zostały poświęcone
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Powiedz Eleazarowi, synowi kapłana Aarona, niech pozbiera z pogorzeliska kadzielnice, ponieważ zostały poświęcone, a ogień niech odrzuci daleko.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
- powiedz Eleazarowi, synowi kapłana Aarona, ażeby pozbierał kadzielnice z pogorzeliska. Ogień zaś odrzuć daleko. Ponieważ zostały poświęcone
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Powiedz do Elazara, syna Aharona kohena, żeby usunął kadzielnice z pogorzeliska, bo stały się święte, lecz płonące węgle odrzuć daleko.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і до Елеазара, сина Аарона священика: Зберіть мідяні кадильниці з поміж спалених і цей чужий огонь розсип там, бо освятилися
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Powiedz Elazarowi, synowi Ahrona, kapłana, aby pozbierał z pogorzeliska kadzielnice zaś ogień niech odrzucą daleko. Bowiem zostały poświęcone
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Przemów do synów Izraela i weź od nich po lasce za każdy dom patriarchalny, od wszystkich ich naczelników według domu ich ojców, dwanaście lasek. Imię każdego napiszesz na jego lasce.