Porównanie tłumaczeń Za 9:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tyr bowiem zbudował sobie twierdzę i naskładał srebra niczym pyłu i złota niczym błota na ulicach.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tyr bowiem zbudował sobie twierdzę, nagromadził srebra niczym pyłu, złota niczym błota na ulicach.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tyr bowiem zbudował sobie twierdzę i nagromadził srebra jak prochu, a złota jak błota na ulicach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo sobie Tyr obronę zbudował, i nazbierał srebra jako prochu, a złota jako błota po ulicach.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I zbudował Tyr zamek swój, a nazgromadzał srebra jako ziemię, a złota jako błota ulic.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dlatego Tyr wybudował sobie warownie. Nagromadził srebra - jak piasku, i złota - jak błota na drogach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wprawdzie Tyr zbudował sobie twierdzę i nagromadził srebra jak piasku, a złota jak błota na ulicach,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tyr zbudował wał obronny, nagromadził srebra jak piasku, a złota jak błota na ulicy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Tyr zbudował sobie twierdzę, nagromadził srebra jak piasku, a złota jak błota na ulicach.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tyr zbudował sobie fortecę, nagromadził srebra jak kurzu, a złota jak błota na ulicach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Тир збудував собі твердині і назбирав срібло і землю і зібрав золото як глину доріг.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Cor zbudował sobie wał wokoło; nagromadził srebra jak prochu, a złota jak błota na ulicach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Tyr zbudował sobie wał obronny, i nagromadził srebra jak prochu, a złota jak błota na ulicach.