Porównanie tłumaczeń Sdz 2:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lud zaś służył JHWH przez wszystkie dni (życia) Jozuego i przez wszystkie dni (życia) starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy oglądali całe to wielkie dzieło JHWH, którego dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lud służył PANU przez wszystkie dni życia Jozuego i przez wszystkie dni życia starszych, którzy go przeżyli i którzy oglądali całe to wielkie dzieło PANA, dokonane przez Niego dla Izraela.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lud służył PANU przez wszystkie dni Jozuego i przez wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego i widzieli wszystkie wielkie dzieła PANA, jakie uczynił dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy służył lud Panu po wszystkie dni Jozuego, i po wszystkie dni starszych, którzy długo żyli po śmierci Jozuego, a którzy widzieli wszystkie sprawy Pańskie wielkie, które uczynił Izraelowi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I służyli PANU przez wszytkie dni jego i starszych, którzy po nim przez długi czas żyli i wiedzieli wszytkie sprawy PANSKIE, które czynił z Izraelem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Służył lud Panu po wszystkie dni życia Jozuego i po wszystkie dni starszych, którzy żyli po śmierci Jozuego i którzy oglądali wszystkie dzieła Pana, jakich dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lud służył Panu przez wszystkie dni życia Jozuego oraz przez wszystkie dni życia starszych, którzy Jozuego przeżyli, a którzy oglądali wszystkie wielkie dzieła, jakich Pan dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lud służył PANU przez całe życie Jozuego oraz przez wszystkie dni starszych, którzy żyli jeszcze długi czas po Jozuem, którzy oglądali wszystkie wielkie dzieła PANA, jakich dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lud służył PANU przez wszystkie dni życia Jozuego oraz wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy oglądali wszystkie dzieła, jakich PAN dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I służył lud Jahwe przez wszystkie dni Jozuego oraz wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy widzieli całe to wielkie dzieło, jakiego Jahwe dokonał dla Izraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І нарід послужив Господеві всі дні Ісуса і всі дні старшин, які довго жили з Ісусом, які пізнали кожне велике господнє діло, яке Він зробив для Ізраїля.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I lud służył WIEKUISTEMU po wszystkie dni życia Jezusa syna Nuna oraz po wszystkie dni starszych, co przeżyli Jezusa, i widzieli wszystkie wielkie czyny WIEKUISTEGO, jakie spełniał dla Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I lud służył Jehowie przez wszystkie dni Jozuego i przez wszystkie dni starszych, którzy przeżyli Jozuego i którzy widzieli całe wielkie dzieło, jakiego Jehowa dokonał na rzecz Izraela.