Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gad – banda go napadnie, a on napadnie (im) na piętę.*[*Gra słów: ּגָדּגְדּוד יְגּודֶּנּו וְהּוא יָגֻד עָקֵב .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gad będzie zwyciężony przez wojsko, ale on na koniec zwycięży.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Gad, przepasany będzie walczył przed nim, a on przepasany będzie pozad.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gad - zbójcy napadać go będą, on zaś będzie następował im na pięty.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gad - napadnie go banda zbójców, a on się rzuci na ich pięty.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gad: gromada zbójów go napadnie, On jednak będzie ścigał uchodzących!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gad na niego będą napierać najeźdźcy, ale on odeprze ich pięty.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Gada zaś napadnie oddział grabieżczy, ale on dokona najazdu na tyły.