Porównanie tłumaczeń 2Krn 22:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem ukrywał się z nimi* w domu Bożym przez sześć lat, podczas gdy Atalia panowała nad krajem.[*z nimi : wg 2Krl 11 :3: z nią, אִּתָּה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Następnie ukrywał się z nimi w świątyni Bożej przez sześć lat, podczas gdy Atalia sprawowała rządy nad krajem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I przebywał z nimi ukryty w domu Bożym przez sześć lat, podczas gdy Atalia królowała nad ziemią.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I był z nimi w domu Bożym, będąc skrytym przez sześć lat, których Atalija królowała nad tą ziemią.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tak był z nimi w domu Bożym skryty przez sześć lat, w których Atalia królowała nad ziemią.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przebywał więc z nimi przez sześć lat ukryty w domu Bożym, podczas gdy Atalia rządziła w kraju.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I ukrywał się z nią w świątyni Bożej sześć lat, podczas gdy Atalia sprawowała rządy nad krajem.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ukrywał się z nimi w domu Bożym przez sześć lat, a Atalia panowała nad krajem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przez sześć lat ukrywał się w domu Bożym, gdy tymczasem Atalia rządziła krajem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przebywał u nich przez sześć lat, ukryty w Świątyni Bożej, podczas gdy Atalia panowała nad krajem.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem był z nimi w Domu Boga, będąc schowanym przez sześć lat, w których Atalia królowała nad tą ziemią.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I przez sześć lat pozostawał z nimi, ukryty w domu prawdziwego Boga, podczas gdy Atalia sprawowała władzę nad krajem jako królowa.