Porównanie tłumaczeń Wj 23:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przez sześć lat będziesz obsiewał swoją ziemię i zbierał jej plony,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przez sześć lat obsiewaj swoją rolę i zbieraj z niej plony,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przez sześć lat będziesz obsiewał swoją ziemię i zbierał jej plony;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przez sześć lat obsiewać będziesz ziemię twoję, a będziesz zgromadzał urodzaj jej;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Sześć lat zasiewać będziesz ziemię twoję i zbierzesz zboże jej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez sześć lat będziesz obsiewał ziemię i zbierał jej płody,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przez sześć lat obsiewać będziesz ziemię swoją i zbierać jej plony,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przez sześć lat będziesz obsiewał swoją ziemię i będziesz zbierał jej plon.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Przez sześć lat będziesz siał i zbierał plony na swojej ziemi,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przez sześć lat będziesz obsiewał swoją ziemię i zbierał jej plon.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Sześć lat będziesz obsiewał swoją ziemię i będziesz gromadził jej plon.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Шісь літ сіятимеш на твоїй землі і збереш її плоди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Sześć lat obsiewaj twoją ziemię oraz zbieraj jej płody.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”I przez sześć lat masz obsiewać swoją ziemię i zbierać jej plon.