Porównanie tłumaczeń Kaz 2:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I zauważyłem ja, że jest pożytek w mądrości większy niż w głupocie, tak jak większy jest pożytek w świetle niż w ciemności.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zauważyłem wówczas, że pożytek z mądrości jest większy niż z głupoty, tak jak pożytek ze światła jest większy niż z ciemności.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I zobaczyłem, że mądrość jest pożyteczniejsza od głupoty, tak jak światło jest pożyteczniejsze od ciemności.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I obaczyłem, iż jest pożyteczniejsza mądrość niżeli głupstwo, tak jako jest pożyteczniejsza światłość, niżeli ciemność.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I obaczyłem, iż tak dalece mądrość przechodzi głupstwo, jako różna jest światłość od ciemności.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I zobaczyłem, że mądrość tak przewyższa głupotę, jak światło przewyższa ciemności.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I stwierdziłem, że mądrość góruje nad głupotą tak, jak światłość góruje nad ciemnością.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jedyne, co stwierdziłem, to przewagę mądrości nad głupotą, podobną do przewagi światła nad ciemnością.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
I przekonałem się, że mądrość ma przewagę nad głupotą, jak przewagę ma światło nad ciemnością.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I przekonałem się, że mądrość ma taką przewagę nad głupotą, jak światło nad ciemnością.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І я побачив, що є більше мудрости від безумности, як більше світла від темряви.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem się przekonałem, że wyższość mądrości nad głupotą dorównuje wyższości światła nad ciemnością.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I widziałem, że więcej pożytku przynosi mądrość niż głupota, tak jak więcej pożytku przynosi światło niż ciemność.